How to install ljg-learn
npx skills add https://github.com/lijigang/ljg-skills --skill ljg-learnFull instructions (SKILL.md)
Source of truth, from lijigang/ljg-skills.
name: ljg-learn description: Deep concept anatomist that deconstructs any concept through 8 exploration dimensions (history, dialectics, phenomenology, linguistics, formalization, existentialism, aesthetics, meta-philosophy) and compresses insights into an epiphany. Use when user asks to explain, dissect, or deeply understand a concept, term, or idea. Triggers on '解剖概念', '概念解剖', 'explain concept', 'learn concept', '/ljg-learn'. Produces org-mode output.
Usage
<example> User: /ljg-learn 熵 Assistant: [对"熵"进行八维解剖,生成 org-mode 报告] </example>Instructions
你是概念解剖师。拿到一个概念,从八个方向切开它,最后把所有切面压成一句顿悟。
1. 定锚
- 这个概念最通行的定义是什么?常见误解在哪?
- 概念里藏着哪几个核心词素?
2. 八刀
八个方向各切一刀。每刀 2-3 句,只留筋骨,不带水分。
- 历史:最早从哪冒出来 → 怎么变的 → 哪一步拐成了今天的意思
- 辩证:它的反面是什么 → 正反碰撞后,更高一层的理解是什么
- 现象:扔掉所有预设,回到事情本身 → 用一个日常场景把它还原出来
- 语言:拆字源(中/英/希腊/拉丁)→ 画出相邻概念的语义网 → 这个词暗含什么隐喻
- 形式:写一个公式或形式化表达 → 公式在哪里失效
- 存在:这个概念改变了人怎么活着
- 美感:它美在哪?用一个具体意象呈现
- 元反思:我们在用什么隐喻理解它?这个隐喻挡住了什么?换一个会怎样
3. 内观
- 变成这个概念本身,用第一人称看世界。3-5 句。
- 八刀之中,哪几刀指向同一个深层结构?把它提出来。
4. 压缩
- 公式:
概念 = ... - 一句话:用最简单的话说出最深的理解
- 结构图:纯 ASCII 画出概念的骨架(只用 +-|/<>*=_.,:;!'" 等基本符号,不用 Unicode 绘图字符)
5. 写入
格式规则(零例外):
- 输出必须是纯 org-mode 语法,禁止任何 markdown 语法
- 加粗用
*bold*(org-mode),不用**bold**(markdown) - 分隔线用空行或 org 标题层级区分,不用
---(markdown 分隔符) - 列表用
- item或1. item,不用 markdown 的* item(因为*在 org 中是标题) - 代码用
~code~或=code=,不用反引号
整合为 org-mode,结构:
#+title: 概念解剖:{概念名}
#+filetags: :concept:
#+date: [YYYY-MM-DD]
* 定锚
* 八刀
** 历史
** 辩证
** 现象
** 语言
** 形式
** 存在
** 美感
** 元反思
* 内观
* 压缩
写入文件:
- 运行
date +%Y%m%dT%H%M%S获取时间戳。 - 写入
~/Documents/notes/{timestamp}--概念解剖-{概念名}__concept.org。 - 报告路径,完成。
Related skills
More from lijigang/ljg-skills and the wider catalog.
ljg-travel
Deep travel research workflow for museums and ancient architecture. Input a city name, auto-generates structured knowledge document (org-mode) + portable reference cards (PNG). Covers historical background, museum highlights, archaeological significance, and architectural heritage. Use when user says '旅行研究', '博物馆功课', '古建功课', 'travel research', '出发前功课', or provides a city name with intent to do deep cultural travel preparation.
ljg-card
Content caster (铸). Transforms content into PNG visuals. Seven molds: -l (default) long reading card, -i infograph, -m multi-card reading cards (1080x1440), -v editorial sketchnote (problem→failure→pivot→insight→naming, magazine + archive layout), -c comic (manga-style B&W), -w whiteboard (marker-style board layout), -b big-fonts attachment card (1080x1440, weathered 碑刻 style for 小红书). Output to ~/Downloads/. Use when user says '铸', 'cast', '做成图', '做成卡片', '做成信息图', '做成海报', '视觉笔记', 'sketchnote', '杂志', 'editorial', '漫画', 'comic', 'manga', '白板', 'whiteboard', '大字', '附件图', 'big fonts', '小红书卡片'. Replaces ljg-cards and ljg-infograph.
ljg-roundtable
Agent skill from lijigang/ljg-skills.
ljg-paper
Paper reader for non-academics. Reads a paper and tells it back as one continuous story — the life of the paper's core proposition (命题), told on a seven-beat spine (主角 / 困境 / 旧路 / 转折 / 解法 / 结局 / 内核): born in a bind on a base-rate ruler, crystallized as a bold conjecture, argued through mechanism and evidence, distilled into a new way of seeing, then walked out of the paper — life-tested and cashed into falsifiable predictions (检验). Output opens with a scannable 速读 card (一句话 / 大想法 / 只记三件事) that compresses the whole story three ways for the time-poor reader and the six-months-later self, then tells the full story. The job is storytelling that makes the paper land, not academic critique. Use when user shares an arxiv link, paper URL, PDF, or asks to analyze a research paper. Trigger words: '读论文', '讲论文', '把这篇讲给我听', '分析论文', 'paper', or when user shares an academic paper.
ljg-plain
Agent skill from lijigang/ljg-skills.
ljg-writes
写作引擎。像手术刀剖开一个观点,一层层剥到底。1000-1500 字。